The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
Then he came before his people in all pomp and those enamoured of this world said Ah would that we had what Qarun has been given He indeed possesses great good fortune
फिर वह अपनी क़ौम के सामने अपने ठाठ बाट में निकला जो लोग सांसारिक जीवन के चाहनेवाले थे उन्होंने कहा क्या ही अच्छा होता जैसा कुछ क़ारून को मिला है हमें भी मिला होता वह तो बड़ा ही भाग्यशाली है
Then he came before his people in all pomp and those enamoured of this world said Ah would that we had what Qarun has been given He indeed possesses great good fortune
ग़रज़ एक दिन क़ारुन अपनी क़ौम के सामने बड़ी आराइश और ठाठ के साथ निकला तो जो लोग दुनिया को चन्द रोज़ा ज़िन्दगी के तालिब थे इस शान से देख कर कहने लगे जो माल व दौलत क़ारुन को अता हुई है काश मेरे लिए भी होती इसमें शक नहीं कि क़ारुन बड़ा नसीब वर था
O Prophet say to your wives In case you desire the life and pomp of this world come I will provide you handsomely and let you go with a grace
ऐ रसूल अपनी बीवियों से कह दो कि अगर तुम फक़त दुनियावी ज़िन्दगी और उसकी आराइश व ज़ीनत की ख्वाहॉ हो तो उधर आओ मैं तुम लोगों को कुछ साज़ो सामान दे दूँ और उनवाने शाइस्ता से रूख़सत कर दूँ
O Prophet say to your wives In case you desire the life and pomp of this world come I will provide you handsomely and let you go with a grace
ऐ नबी अपनी पत्नि यों से कह दो कि यदि तुम सांसारिक जीवन और उसकी शोभा चाहती हो तो आओ मैं तुम्हें कुछ दे दिलाकर भली रीति से विदा कर दूँ
At present there is no proportion between the wholly unnecessary pomp and extravagance of the moneyed class and the squalid surroundings and the grinding pauperism of the ryots in whose midst the former are living.
इस समय धनिक वर्ग के पीछला पेज होम पेज अगला पेज पीछला पेज होम पेज अगला पेज सर्वथा अनावश्यक दिखावे और फिजूलखर्ची में तथा जिन किसानों के बीच में वे रहते हैं उन्हें गंदगी भरे वातावारण और कुचल डालने वाले दारिद्रय में कोई अनुपात नहीं है।
At the same time, it was only because of this very same pomp and spectacle that the stars from the film-world were gathered there in the first place.
लेकिन, इसी महँगी साज-सज्जा और इन्हीं तामझाम के कारण यहाँ फिल्मी दुनिया के सितारे जमा हुए थे।
But the body of a Brahmin is carried to the cremation ground without pomp and show, wheareas the others take the corpse with much fanfare and a muscial band.
ब्राह्मण के मृत शरीर को श्मशान में बिना किसी तड़क-भड़क या आडंबर के ले जाया जाता है जबकि अन्य जातियों में मृत व्यक्ति को धूम-धाम से बैंड-बाजों के साथ श्मशान में ले जाया जाता है।
Do not covet what We have granted myriads of people of the pomp and glitter of this world to tempt them. The means your Lord has given you are better far and more enduring.
और (ऐ रसूल) जो उनमें से कुछ लोगों को दुनिया की इस ज़रा सी ज़िन्दगी की रौनक ़ से निहाल कर दिया है ताकि हम उनको उसमें आज़माएँ तुम अपनी नज़रें उधर न बढ़ाओ और (इससे) तुम्हारे परवरदिगार की रोज़ी (सवाब) कहीं बेहतर और ज्यादा पाएदार है
Do not covet what We have granted myriads of people of the pomp and glitter of this world to tempt them. The means your Lord has given you are better far and more enduring.
और उसकी ओर आँख उठाकर न देखो, जो कुछ हमने उनमें से विभिन्न लोगों को उपभोग के लिए दे रखा है, ताकि हम उसके द्वारा उन्हें आज़माएँ। वह तो बस सांसारिक जीवन की शोभा है। तुम्हारे रब की रोज़ी उत्तम भी है और स्थायी भी
If the horse was not captured within a year it was brought back to the capital and sacrificed with great pomp and ceremony.
वह यदि एक वर्ष में वह घोड़ा बंदी नही होता तो उसे राजधानी वापिस लाया जाता और बड़े उत्साह तथा साज-सज्जा से आयोजित समारोह में उसकी बलि चढ़ा दी जाती।
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…