The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
by Our command Verily We were set to send a Messenger
हमारे यहाँ से आदेश के रूप में निस्संदेह रसूलों को भेजनेवाले हम ही है
by Our command Verily We were set to send a Messenger
यानि हमारे यहाँ से हुक्म होकर बेशक हम ही पैग़म्बरों के भेजने वाले हैं
Unto Pharaoh and his chiefs but they did follow the command of Pharaoh and the command of Pharaoh was no right guide
फिरऔन और उसके अम्र सरदारों के पास पैग़म्बर बना कर भेजा तो लोगों ने फिरऔन ही का हुक्म मान लिया और मूसा की एक न सुनी हालॉकि फिरऔन का हुक्म कुछ जॅचा समझा हुआ न था
And He hath constrained the night and the day and the sun and the moon to be of service unto you and the stars are made subservient by His command Lo herein indeed are portents for people who have sense
उसी ने तुम्हारे वास्ते रात को और दिन को और सूरज और चाँद को तुम्हारा ताबेए बना दिया है और सितारे भी उसी के हुक्म से तुम्हारे फरमाबरदार हैं कुछ शक़ ही नहीं कि इसमें समझदार लोगों के वास्ते यक़ीनन कुदरत खुदा की बहुत सी निशानियाँ हैं
And He hath constrained the night and the day and the sun and the moon to be of service unto you and the stars are made subservient by His command Lo herein indeed are portents for people who have sense
और उसने तुम्हारे लिए रात और दिन को और सूर्य और चन्द्रमा को कार्यरत कर रखा है और तारे भी उसी की आज्ञा से कार्यरत है निश्चय ही इसमें उन लोगों के लिए निशानियाँ है जो बुद्धि से काम लेते है
And unto Solomon We subdued the wind in its raging It set by his command toward the land which We had blessed And of everything We are Aware
और सुलैमान के लिए हमने तेज वायु को वशीभूत कर दिया था जो उसके आदेश से उस भूभाग की ओर चलती थी जिसे हमने बरकत दी थी हम तो हर चीज़ का ज्ञान रखते है
And of His signs is this The heavens and the earth stand fast by His command and afterward when He calleth you lo from the earth ye will emerge
और उसी की क़ुदरत की निशानियों में से एक ये भी है कि आसमान और ज़मीन उसके हुक्म से क़ायम हैं फिर मरने के बाद जिस वक्त तुमको एक बार बुलाएगा तो तुम सबके सब ज़मीन से ज़िन्दा हो होकर निकल पड़ोगे
And of His signs is this The heavens and the earth stand fast by His command and afterward when He calleth you lo from the earth ye will emerge
और उसकी निशानियों में से यह भी है कि आकाश और धरती उसके आदेश से क़ायम है फिर जब वह तुम्हे एक बार पुकारकर धरती में से बुलाएगा तो क्या देखेंगे कि सहसा तुम निकल पड़े
And of His signs is this He sendeth herald winds to make you taste His mercy and that the ships may sail at His command and that ye may seek his favour and that haply ye may be thankful
उसी की क़ुदरत की निशानियों में से एक ये भी है कि वह हवाओं को बारिश की ख़ुशख़बरी के वास्ते क़ब्ल से भेज दिया करता है और ताकि तुम्हें अपनी रहमत की लज्ज़त चखाए और इसलिए भी कि इसकी बदौलत कश्तियां उसके हुक्म से चल खड़ी हो और ताकि तुम उसके फज़ल व करम से अपनी रोज़ी की तलाश करो और इसलिए भी ताकि तुम शुक्र करो
And of His signs is this He sendeth herald winds to make you taste His mercy and that the ships may sail at His command and that ye may seek his favour and that haply ye may be thankful
और उसकी निशानियों में से यह भी है कि शुभ सूचना देनेवाली हवाएँ भेजता है ताकि उनके द्वारा तुम्हें वर्षा की शुभ सूचना मिले और ताकि वह तुम्हें अपनी दयालुता का रसास्वादन कराए और ताकि उसके आदेश से नौकाएँ चलें और ताकि तुम उसका अनुग्रह रोज़ी तलाश करो और कदाचित तुम कृतज्ञता दिखलाओ
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…