The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
And We send down water as a blessing from the sky and grow gardens with it and the grain for harvest
और हमने आसमान से बरकत वाला पानी बरसाया तो उससे बाग़ के दरख्त उगाए और खेती का अनाज और लम्बी लम्बी खजूरें
Yusuf Joseph said For seven consecutive years you shall sow as usual and that the harvest which you reap you shall leave in ears all except a little of it which you may eat
उसने कहा सात वर्ष तक तुम व्यवहारतः खेती करते रहोगे फिर तुम जो फ़सल काटो तो थोड़े हिस्से के सिवा जो तुम्हारे खाने के काम आए शेष को उसकी बाली में रहने देना
Go early to your plantation if you are going to harvest
कि यदि तुम्हें फल तोड़ना है तो अपनी खेती पर सवेरे ही पहुँचो
Whoever seeks the harvest of the Hereafter We shall increase for him his harvest and whoever seeks the harvest of this world We shall give him thereof but he will have no share in the Hereafter
जो कोई आख़िरत की खेती चाहता है हम उसके लिए उसकी खेती में बढ़ोत्तरी प्रदान करेंगे और जो कोई दुनिया की खेती चाहता है हम उसमें से उसे कुछ दे देते है किन्तु आख़िरत में उसका कोई हिस्सा नहीं
Whoever seeks the harvest of the Hereafter We shall increase for him his harvest and whoever seeks the harvest of this world We shall give him thereof but he will have no share in the Hereafter
जो शख़्श आखेरत की खेती का तालिब हो हम उसके लिए उसकी खेती में अफ़ज़ाइश करेंगे और दुनिया की खेती का ख़ास्तगार हो तो हम उसको उसी में से देंगे मगर आखेरत में फिर उसका कुछ हिस्सा न होगा
We also sent down blessed water from the heaven wherewith We caused gardens and harvest grain to grow
और हमने आसमान से बरकत वाला पानी बरसाया तो उससे बाग़ के दरख्त उगाए और खेती का अनाज और लम्बी लम्बी खजूरें
Whoso desireth the harvest of the Hereafter We give him increase in its harvest And whoso desireth the harvest of the world We give him thereof and he hath no portion in the Hereafter
जो शख़्श आखेरत की खेती का तालिब हो हम उसके लिए उसकी खेती में अफ़ज़ाइश करेंगे और दुनिया की खेती का ख़ास्तगार हो तो हम उसको उसी में से देंगे मगर आखेरत में फिर उसका कुछ हिस्सा न होगा
We sent down blessed water from the sky with which We caused gardens and the grains of harvest to grow
और हमने आसमान से बरकत वाला पानी बरसाया तो उससे बाग़ के दरख्त उगाए और खेती का अनाज और लम्बी लम्बी खजूरें
Whoever desires the harvest of the Hereafter We increase for him in his harvest And whoever desires the harvest of this world We give him thereof but there is not for him in the Hereafter any share
जो शख़्श आखेरत की खेती का तालिब हो हम उसके लिए उसकी खेती में अफ़ज़ाइश करेंगे और दुनिया की खेती का ख़ास्तगार हो तो हम उसको उसी में से देंगे मगर आखेरत में फिर उसका कुछ हिस्सा न होगा
Whoever desires the harvest of the Hereafter We increase for him in his harvest And whoever desires the harvest of this world We give him thereof but there is not for him in the Hereafter any share
जो कोई आख़िरत की खेती चाहता है हम उसके लिए उसकी खेती में बढ़ोत्तरी प्रदान करेंगे और जो कोई दुनिया की खेती चाहता है हम उसमें से उसे कुछ दे देते है किन्तु आख़िरत में उसका कोई हिस्सा नहीं
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…