The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
तुम्ही पृथ्वीचे मीठ आहात पण जर मिठाचा खारटपणा गेला तर ते पुन्हा खारट बनवता येणार नाही व ते निरूपयोगी बनेल ते फेकून देण्याच्या लायकीचे बनेल माणसे ते पायदळी तुडवतील
You are the salt of the earth but if the salt has lost its flavor with what will it be salted It is then good for nothing but to be cast out and trodden under the feet of men
मीठ चांगल े आहे पण मिठाची जर चव गेली तर त्याला खारटपणा कशाने येईल
Salt is good but if the salt becomes flat and tasteless with what do you season it
तुम्ही पृथ्वीचे मीठ आहात पण जर मिठाचा खारटपणा गेला तर ते पुन्हा खारट बनवता येणार नाही व ते निरूपयोगी बनेल ते फेकून देण्याच्या लायकीचे बनेल माणसे ते पायदळी तुडवतील
Ye are the salt of the earth but if the salt have lost his savour wherewith shall it be salted it is thenceforth good for nothing but to be cast out and to be trodden under foot of men
मीठ चांगल े आहे पण मिठाची जर चव गेली तर त्याला खारटपणा कशाने येईल
Salt is good but if the salt have lost his savour wherewith shall it be seasoned
तू करशील ते प्रत्येक अन्नार्पण मिठाने रुचकर कर तू आपल्या देवाशी केलेल्या कराराचे मीठ आपल्य ा अन्नार्पणात घालावयास चुकू नको तुझ्या सर्व अर्पणाबरोबर मीठ पण अर्पावे
Every offering of your meal offering you shall season with salt neither shall you allow the salt of the covenant of your God to be lacking from your meal offering With all your offerings you shall offer salt
दिवसभर लढाई चालली अबीमलेखच्या सैन्याने शखेम शहरावर ताबा मिळवला तेथील लोकांना ठार मारले मग त्याने शहराची पूर्ण नासधूस करुन त्यावर मीठ पसरले
Abimelech fought against the city all that day and he took the city and killed the people who were therein and he beat down the city and sowed it with salt
अलीशा त्यांना म्हणाला एक नवीन पात्र घेऊन या आणि त्यात मीठ घाला तेव्हा लोकांनी एक पात्र त्याला दिले
He said Bring me a new jar and put salt in it They brought it to him
अलीशा ते घेऊन त्या झऱ्याच्या उगमापाशी गेला तिथे त्याने मीठ टाकले मग तो म्हणाला परमेश्वर म्हणतो आता हे पाणी मी शुध्द करत आहे आता या पाण्याने मृत्यू ओढवणार नाही की पिकाची वाढ खुंटणार नाही
He went out to the spring of the waters and threw salt into it and said Thus says YahwehI have healed these waters There shall not be from there any more death or miscarrying
एज्राला द्यायच्या गोष्टी पुढीलप्रमाणे चांदी 3 34 टन गहू 600 बुशेल द्राक्षारस 600 गंलन जैतुनाचे तेल 600 गंलन एज्राला पाहिजे तितके मीठ
to one hundred talents of silver and to one hundred measures of wheat and to one hundred baths of wine and to one hundred baths of oil and salt without prescribing how much
तू हे परमेश्वराला अर्पण करशील याजक त्यावर मीठ टाकती ल मग ते त्यांना होमार्पण म्हणून अर्पण करतील
You shall bring them near to Yahweh and the priests shall cast salt on them and they shall offer them up for a burnt offering to Yahweh
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…