The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
You shall surely destroy all the places in which the nations that you shall dispossess served their gods on the high mountains and on the hills and under every green tree
आता तेथे असलेल्या राष्ट्रांना घालवून तुम्ही ती जमीन ताब्यात घेणार आहात तेथील लोकांची सर्व पूजास्थळे तुम्ही नेस्तनाबूत करुन टाका उंच पर्वत टेकड्या हिरवीगार झाडी अशा बऱ्याच ठिकाणी ही पूजास्थळे विखुरलेली आहेत
Are you the first man who was born Or were you brought forth before the hills
ईयोब जन्माला येणारा तू पहिलाच माणूस आहेस असे तुला वाटते का टेकड्या निर्माण व्हाय च्या आधीच तू जन्मलास का
For all the high mountains for all the hills that are lifted up
हे गर्विष्ठ लोक उतुंग पर्वत उंच टेकड्या व
Who has measured the waters in the hollow of his hand and marked off the sky with his span and calculated the dust of the earth in a measure and weighed the mountains in scales and the hills in a balance
आपल्या ओंजळीने समुद्राचे पाणी कोणी मोजले आकाशाचे मोजमाप करण्यासाठी कोणी आपला हात वापरला पृथ्वीवरची धूळ वाडग्याने कोणी मापली डोंगर आणि टेकड्या तराजूने कोणी तोलल्या हे सर्व करणारा परमेश्वर होता
I will destroy mountains and hills and dry up all their herbs I will make the rivers islands and will dry up the pools
मी टेकड्या आणि पर्वत नष् ट करीन तेथे वाढणारी सर्व झाडेझुडपे मी सुकवून टाकीन मी नद्यांच्या जागी कोरडी जमीन निर्माण करीन तळी आटवीन
For you shall go out with joy and be led forth with peace the mountains and the hills shall break forth before you into singing and all the trees of the fields shall clap their hands
माझे शब्द आनंदाने बाहेर जातील आणि शांती घेऊन येतील डोंगर आणि टेकड्या आनंदाने नाचू लागतील शेतांतील झाडे आनंदाने टाळ्या वाजवतील
I will fill its mountains with its slain in your hills and in your valleys and in all your watercourses shall they fall who are slain with the sword
त्याचे डोंगर मी मृत शरींरांनी झाकून टाकीन टेकड्यांवर दऱ्यांतून आणि घळींत ून प्रेते पडतील
The mountains quake before him and the hills melt away The earth trembles at his presence yes the world and all who dwell in it
परमेश्वर येईल तेव्हा पर्वतांचा भीतीने थरकाप होईल टेकड्या वितळून जातील परमेश्वर येईल तेव्हा धरणी भयभीत होऊन थरथर कापेल एवढेच नाही तर हे जग आणि त्यातील प्रत्येक माणूस भीतीने कापेल
He stood and shook the earth He looked and made the nations tremble The ancient mountains were crumbled The ageold hills collapsed His ways are eternal
परमेश्वराने स्वत उभे राहून पृथ्वीला न्याय दिला त्याने राष्ट्रांतील लोकांवर नजर टाकली आणि त्या लोकांचा भीतीने थरकाप झाला पुष्काळ वर्षे पर्वत घटृपणे उभे होते पण त्यांचा चक्काचूर झाला अती प्राचीन टेकड्या खाली कोसळल्या देवाचे नेहमीच हे असे असते
And the waters prevailed exceedingly upon the earth and all the high hills that were under the whole heaven were covered
पाणी इतके वर चढत गेले की उंच उंच पर्वत देखील पाण ्यात बुडून गेले
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…