The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
So when the promise for the first of the two came We sent over you Our servants of mighty prowess so they went to and fro among the houses and it was a promise to be accomplished
फिर जब उन दो फसादों में पहले का वक्त अा पहुँचा तो हमने तुम पर कुछ अपने बन्दों नजतुलनस्र और उसकी फौज को मुसल्लत ग़ालिब कर दिया जो बड़े सख्त लड़ने वाले थे तो वह लोग तुम्हारे घरों के अन्दर घुसे और खूब क़त्ल व ग़ारत किया और ख़ुदा के अज़ाब का वायदा जो पूरा होकर रहा
O you who believe Do not enter houses other than your own houses until you have asked permission and saluted their inmates this is better for you that you may be mindful
ऐ ईमान लानेवालो अपने घरों के सिवा दूसरे घऱों में प्रवेश करो जब तक कि रज़ामन्दी हासिल न कर लो और उन घरवालों को सलाम न कर लो यही तुम्हारे लिए उत्तम है कदाचित तुम ध्यान रखो
O you who believe Do not enter houses other than your own houses until you have asked permission and saluted their inmates this is better for you that you may be mindful
और इज्ज़त की रोज़ी ऐ ईमानदारों अपने घरों के सिवा दूसरे घरों में दर्राना न चले जाओ यहाँ तक कि उनसे इजाज़त ले लो और उन घरों के रहने वालों से साहब सलामत कर लो यही तुम्हारे हक़ में बेहतर है
Until when they came to the valley of the Naml a Namlite said O Naml enter your houses that Sulaiman and his hosts may not crush you while they do not know
यहाँ तक कि जब वे चींटियों की घाटी में पहुँचे तो एक चींटी ने कहा ऐ चींटियों अपने घरों में प्रवेश कर जाओ कहीं सुलैमान और उसकी सेनाएँ तुम्हें कुचल न डालें और उन्हें एहसास भी न हो
So those are their houses fallen down because they were unjust most surely there is a sign in this for a people who know
ये बस उनके घर हैं कि उनकी नाफरमानियों की वज़ह से ख़ाली वीरान पड़े हैं इसमे शक नही कि उस वाक़िये में वाक़िफ कार लोगों के लिए बड़ी इबरत है
And the doors of their houses and the couches on which they recline
और उनके घरों के दरवाज़े भी और वे तख़्त भी जिनपर वे टेक लगाते
And the doors of their houses and the couches on which they recline
और उनके घरों के दरवाज़े और वह तख्त जिन पर तकिये लगाते हैं चाँदी और सोने के बना देते
hewing out houses in the mountains and taking pride in your skill
तुम पहाड़ों को काट काटकर इतराते हुए घर बनाते हो
Because of their wrongdoing their houses are in ruins in that surely there is a sign for people who have knowledge
अब ये उनके घर उनके ज़ुल्म के कारण उजडें पड़े हुए है निश्चय ही इसमें एक बड़ी निशानी है उन लोगों के लिए जो जानना चाहें
Others said People of Yathrib you cannot withstand the enemy here so go back Yet others asked leave of the Prophet saying Our houses are exposed and defenceless They were in truth not exposed they only wished to flee
और जबकि उनमें से एक गिरोह ने कहा ऐ यसरिबवालो तुम्हारे लिए ठहरने का कोई मौक़ा नहीं अतः लौट चलो और उनका एक गिरोह नबी से यह कहकर वापस जाने की अनुमति चाह रहा था कि हमारे घर असुरक्षित है यद्यपि वे असुरक्षित न थे वे तो बस भागना चाहते थे
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…