The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
The unusual decision by the Japanese foreign ministry resulted in protests notably from foreign media who argued that the Japanese government had violated Sugimoto's rights
জাপান ের পররাষ্ট্র মন্ত্রণালয়ের এই অস্বাভাবিক সিদ্ধান্তে এক প্রতিবাদের ঝড় ওঠে বিশেষ করে বিদেশী প্রচার মাধ্যমে তারা যুক্তি দেখায় যে জাপান সরকার সুগিমাটোর অধিকার লঙ্ঘন করছে
The decision by the Japanese government to seize Sugimoto's passport comes in the wake of the brutal murder of two Japanese nationals journalist Kenji Goto and Haruna Yukawa by ISIS at the end of January
জাপান সরকারের সুগিমোটোর পাসপোর্ট জব্দ করার এই সিদ্ধান্তজানুয়ারির শেষে আইএসআইএসএর হাতে সাংবাদিক কেনজি গোটো এবং হারুনা ইয়ুকাওয়ার নামক দুজন জাপানের নাগরিকের নির্মম হত্যাকাণ্ডের প্রেক্ষাপটে নেওয়া হয়েছে
Obviously no Japanese person wants to see such cruel murders repeated and this societal sentiment may have played a key role in the foreign ministry's decision to confiscate Sugimoto's passport
নিঃসন্দেহে এর আগে কোন জাপানি নাগরিক এ ধরনের নির্মম হত্যাকাণ্ডের পুনরাবৃত্তি দেখেনি এবং পররাষ্ট্র মন্ত্রণালয়ের সুগিমোটোর পাসপোর্ট জব্দ করার পেছনে সামাজিক এই আবেগ এক গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করেছে
In a recent newspaper column in the print edition of Sankei Shinbun noted Japanese author and conservative political activist Ayako Sono advocated that immigrants to Japan be separated by race and forced to live in special zones
সানকেই শিনবান নামক সংবাদপত্রের কাগজে ছাপা সংখ্যায় লেখা প্রবন্ধে জাপানের প্রখ্যাত লেখিকা এবং রক্ষণশীল রাজনৈতিক একটিভিস্ট আয়াকো সোনো এই বিষয়ে পরামর্শ প্রদান করেন যে জাপানে আসা অভিবাসীদের বর্ণের ভিত্তিতে আলাদা করে তাদের বাধ্যতামূলক ভাবে বিশেষ এলাকায় বাস করতে দেওয়া উচিত
@recordpaul @Karlagollanes the only reason I noticed and translated the article was the number of angry comments from Japanese people Peter Durfee @Durf February 12 2015
এই প্রবন্ধ সম্বন্ধে জাপানী নাগরিকদের কাছ থেকে আসা উল্লেখযোগ্য সংখ্যক ক্ষুব্ধ মন্তব্যের কারণে কেবল এটিকে খেয়াল করেছি এবং এর অনুবাদ করেছি
Takaoka is another small city on the Japan Sea Coast and features many oldstyle Japanese houses in neighbourhoods that haven't changed much in several hundred years
তাকাওকা হচ্ছে জাপানের সমুদ্র উপকূলের আরেকটি ছোট্ট শহর এবং এই এলাকায় অনেক পুরোনো ধাঁচের জাপানী গৃহ রয়েছে যেগুলো শত শত বছর ধরে তেমন একটা পরিবর্তিত হয়নি
University students at Japan's Yokohama National University have translated testimony by atomic bombing survivors from Japanese into English
আণবিক বোমার হাত থেকে বেঁচে যাওয়া নাগরিকরা যে ঘটনার সরাসরি বর্ণনা প্রদান করেছে জাপানের ইকোহামা জাতীয় বিশ্ববিদ্যালয়ের ছাত্ররা সেগুলো জাপানী ভাষা থেকে ইংরেজিতে অনুবাদ করেছে
The southwestern Japanese city of Fukuoka is experiencing its first yellow dust day of the season three months earlier than in past years
জাপানের দক্ষিণপশ্চিমের শহর ফুকুওকা বছরের প্রথম হলুদ ধূলিকণার অভিজ্ঞতা লাভ করল গত বছরের তুলনায় তিন মাস পূর্বে এই ধুলিকণা শহরে এসে হাজির
Although current Japanese Prime Minister Shinzo Abe has floated the idea of eliminating regulations that limit daily working hours entirely the government has in fact introduced plans to require Japanese salaried workers to take five days of paid vacation every year
যদিও জাপানের বর্তমান প্রধানমন্ত্রী শিনজো আবে দেশটির সর্বোচ্চ শ্রম ঘন্টা কমিয়ে জন্য এক আইন প্রণয়নের চিন্তা পুরোপুরি উড়িয়ে দিয়েছেন তবে জাপান সরকার এমন এক পরিকল্পনার চালু করতে যাচ্ছে যে পরিকল্পনার অধীনে জাপানে বেতনভুক্ত কর্মচারীরা প্রতি বছর বেতন সহকারে পাঁচ দিনের ছুটি ভোগ করতে বাধ্য থাকবে
Although current Japanese Prime Minister Shinzo Abe has floated the idea of eliminating regulations that limit daily working hours entirely the government has in fact introduced plans to require Japanese salaried workers to take five days of paid vacation every year
যদিও জাপানে র বর্তমান প্রধানমন্ত্রী শিনজো আবে দেশটির সর্বোচ্চ শ্রম ঘন্টা কমিয়ে জন্য এক আইন প্রণয়নের চিন্তা পুরোপুরি উড়িয়ে দিয়েছেন তবে জাপান সরকার এমন এক পরিকল্পনার চালু করতে যাচ্ছে যে পরিকল্পনার অধীনে জাপানে বেতনভুক্ত কর্মচারীরা প্রতি বছর বেতন সহকারে পাঁচ দিনের ছুটি ভোগ করতে বাধ্য থাকবে
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…