Shabdkosh®

Language Support Forums | भाषा सहयोग मंच

translate in English

20 Apr 2015 16:06


20 Apr 2015 16:06
rhunali
Member
20 Apr 2015 16:06

1.mai aapko Bata dungi Ki jab power adapter on karna hai.2.customer keh raha hai Ki engineer usaka cl nahi utha raha tha .3.agar senior available honge to Mai aapka cl transfer kar dungi.4.


20 Apr 2015 16:28
"Sakshi"
Moderator
20 Apr 2015 16:28
rhunali - 20 Apr 2015 16:06

1.mai aapko Bata dungi Ki jab power adapter on karna hai.
—I will tell you when the power adapter needs to be switched on.

2.customer keh raha hai Ki engineer usaka cl nahi utha raha tha .
—The customer is saying that the engineer was not receiving his call.

3.agar senior available honge to Mai aapka cl transfer kar dungi.4.
—I will transfer your call if the seniors are available.


20 Apr 2015 16:29
bharti ohri
Member
20 Apr 2015 16:29

1. i will tell you when you will have to on the power adapter
2. Customer is saying that engineer is not answering his call.
3. If seniors will available then i will transfer your call.
(Not Sure, please check it….)

——————
Thanks & Regards
Bharti Ohri


20 Apr 2015 16:31
TS
Member
20 Apr 2015 16:31
rhunali - 20 Apr 2015 16:06

1.mai aapko Bata dungi Ki jab power adapter on karna hai.

——I will let you know that when the power adapter have to be switched on.

2.customer keh raha hai Ki engineer usaka cl nahi utha raha tha .

——The custmoer is saying that Engineer was not picking up/attending his call.


3.agar senior available honge to Mai aapka cl transfer kar dungi.

——If Senors are available, I will transfer your call. .


20 Apr 2015 16:43
TS
Member
20 Apr 2015 16:43

Sakhshi plz check my first sentence, Can we say like this?


20 Apr 2015 19:52
"Sakshi"
Moderator
20 Apr 2015 19:52

@TS
Typing mistake (custmoer, Senors)
—‘Let you know’ means “inform you”.
Your translation is okay.