The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
The Hour is coming; I would conceal it that every soul may be recompensed for its labours.
निश्चय ही वह (क़ियामत की) घड़ी आनेवाली है - शीघ्र ही उसे लाऊँगा, उसे छिपाए रखता हूँ-ताकि प्रत्येक व्यक्ति जो प्रयास वह करता है, उसका बदला पाए
The One who is the soul of the sun, the soul of our souls, the soul of all beings, reveals Himself with the emergence of the world from darkness.
वही जो सूर्य की आत्मा हैं, आत्माओं की आत्मा हैं, समस्त प्राणियों की आत्मा हैं, अँधेरे से जागने वाले संसार में स्वयं को प्रकट करते है।
The Purusha and Prakriti are on the mental level as in the rest of our being closely joined and much involved in each other and we are not able to distinguish clearly soul and nature.
हमारी सत्ता के शेष स्तरों की भांति मानसिक स्तर पर भी पुरुष और प्रकृति एक-दूसरे के साथ प्रगाढ़ रूप से संयुक्त हैं तथा परस्पर अत्यधिक उलझे हुऐ हैं और हम अपनी अन्तरात्मा और प्रकृति में स्पष्ट रूप में भेद नहीं कर सकते।
The above-mentioned story of the starved soul was narrated to my educated friend.
उपरोक्त भूखी आत्मा की कहानी का मेरे शिक्षित मित्र के समक्ष बर्णन किया गया था।
The ambitious soul sits down before each refractory fact, one after another, reduces all strange constitutions, all new powers, to their class and their law.
महत्वाकांक्षी व्यक्ति प्रत्येक जटिल तथ्य के आगे अड़ जाता है और अपरिचित विधाओं, सभी नयी शक्तियों को उनके वर्ग और उनके नियमों के अनुसार वर्गीकृत कर देता है।
The atom bomb brought an empty victory to the Allied arms but it resulted for the time being in destroying the soul of Japan.
अणु-बम से मित्र राष्ट्रों की थोथी जीत वक्त के लिये तो जापान की आत्मा का खून कर दिया है।
The bliss soul finds and feels itself everywhere; it has no mansion, is aniketa, or has the all for its mansion, or, if it likes, it has all things for its many mansions open to each other for ever.
आनन्दमय पुरुष सर्वत्र ही अपनी सत्ता को देखता एवं अनुभव करता है; उसका अपना निवासस्थान कोई नहीं, वह अनिकेत है अर्थात् निकेत या निवासस्थान से रहित है, अथवा सब कुछ सर्व ही उसका निवासस्थान है, या फिर यदि वह चाहे तो सभी पदार्थ उसके अनेकानेक निवासस्थान होते हैं जो एक-दूसरे के लिये सदैव खुले रहते हैं।
The child - soul needs them for its growth; but they drop from an adult in the divine culture.
शिशु - आत्मा को अपने विकास के लिये इनकी आवश्यकता होती है; परन्तु दिव्य विकास में एक प्रौढ़ आत्मा से ये पृथक् हो जाते हैं।
The day [ will come ] when every soul will come pleading for itself and every soul will be recompensed fully for what it has done, and they will not be wronged.
और (उस दिन को याद) करो जिस दिन हर शख़्श अपनी ज़ात के बारे में झगड़ने को आ मौजूद होगा
The day [ will come ] when every soul will come pleading for itself and every soul will be recompensed fully for what it has done, and they will not be wronged.
जिस दिन प्रत्येक व्यक्ति अपनी और प्रत्येक व्यक्ति को जो कुछ उसने किया होगा, उसका पूरा-पूरा बदला चुका दिया जाएगा, और उनपर कुछ भी अत्याचार न होगा
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…