Translate it into english
05 Jul 2015 14:09
Rohit Vats
New Memberhamary yaha canteen ka staaf ki matra bhadi nai chiyem
jis sey small employes ko wha na jana pady apny officers ki chaye or regreshment la ney key lie.
jo ki unka kam bilkol bhi nahi hai.
aur unko guilty feel hota hai ki unko yai sab face karna padta hai embarrassment.
Please Help me.
Thanks
Jagdish2014
MemberNumber of our canteen staff should be increased.
This will save our lower grade employees activity of providing tea & snacks to our officers which is not their work at all.This is an embarrassing activity & they feel guilty about it as they have to face it.
(Not word to word)
——-
Regards
Jagdish
Rohit Vats
New MemberNumber of our canteen staff should be increased.
This will save our lower grade employees activity of providing tea & snacks to our officers which is not their work at all.This is an embarrassing activity & they feel guilty about it as they have to face it.
(Not word to word)
——-
Regards
Jagdish
WOW Really Nice translation Dear Sir, Thanks a Lot
TS
Memberhamary yaha canteen ka staaf ki matra bhadi nai chiyem
jis sey small employes ko wha na jana pady apny officers ki chaye or regreshment la ney key lie.
jo ki unka kam bilkol bhi nahi hai.
aur unko guilty feel hota hai ki unko yai sab face karna padta hai embarrassment.
===========
Number of our canteen staff should not be increased.So that, There is no need of subordinate staff to go there for refreshment of senior staff which is not their work at all.
This is an embarrassing activity & they feel guilty about it as they have to face it.
gvshwnth
Moderator@TS,
No.
Jagdish’s translation is ok.
The confusion is due to the bad spelling in the original Hindi sentence.
I think “Bhadi nai chiyem” actually was intended to be “bhadni chahiye”
Regards
GV