Translate these words in english
30 Jun 2015 17:35
Vidhya Exypnos
New MemberZara
khul
rab
hadd
lazim
riza
zara
wafaa
maangaa
khudaayaa
rooh
duaa
loon
adaa
karam
paayaa
bichhadna
gvshwnth
ModeratorZara —ज़रा a little, some.
khul—खुल open
rab—रब God
hadd—हद the limit
lazim—लाज़िम necessary, inevitable
riza—रिज़ा - fairy, fay, अपसरा परि, (not sure. Please confirm)
zara—ज़रा a little, some, few
wafaa—वफ़ा loyalty, faithfullness
maangaa—माँगा asked
khudaayaa— खुदाया got it dug, dug,
rooh—- रूह soul
duaa—दुआ blessing, prayer
loon—लूँ take
adaa—अदा style, अदा करना—make payment
karam— कर्म work, activity, deed that is done
paayaa—पाया found, discovered, learned that
bichhadna—बिछड़ना -get separated
==========
Regards
GV
Edited, thanks to narmaprem
narmaprem
Member@GV Sir I think ‘khudaayaa’ in Urdu means - ए खुदा, हे भगवान
& ‘karam’ means - Grace, कृपा
नारायण
gvshwnth
Moderator@GV Sir I think ‘khudaayaa’ in Urdu means - ए खुदा, हे भगवान
& ‘karam’ means - Grace, कृपा
नारायण
Thanks!
I have deleted my suggestions.
Regards
GV