Shabdkosh®

Language Support Forums | भाषा सहयोग मंच

hindi to english

26 Feb 2015 13:52


26 Feb 2015 13:52
sahilrai
New Member
26 Feb 2015 13:52

pls translate in english

“ab tak to mujhe english bolne aa jana chahiye tha”

” usse iss baarein main jaroor pata raha hoga”

“” usse iss baarein main jaroor pata hoga”

thanx


26 Feb 2015 16:36
TS
Member
26 Feb 2015 16:36
sahilrai - 26 Feb 2015 13:52

pls translate in english

“ab tak to mujhe english bolne aa jana chahiye tha”

” usse iss baarein main jaroor pata raha hoga”

“” usse iss baarein main jaroor pata hoga”

thanx

Untill Now, I should have come to know how to speak english.
He must have been known to this.
He must have known to this.

Thanks
TS

 


26 Feb 2015 16:38
TS
Member
26 Feb 2015 16:38
sahilrai - 26 Feb 2015 13:52

pls translate in english

“ab tak to mujhe english bolne aa jana chahiye tha”

” usse iss baarein main jaroor pata raha hoga”

“” usse iss baarein main jaroor pata hoga”

thanx

Untill Now, I should have come to know how to speak english.
He must have been knowing to this.
He must have known to this.

Thanks
TS

 


26 Feb 2015 16:39
NRS
New Member
26 Feb 2015 16:39

1) “ab tak to mujhe english bolne aa jana chahiye tha”
Ans: it should be done to me yet speak English.
2) usse iss baarein main jaroor pata raha hoga”
Ans:  He has to known about this matter.
3) ” usse iss baarein main jaroor pata hoga”
Ans: He should know about this matter.


26 Feb 2015 16:40
NRS
New Member
26 Feb 2015 16:40

sorry please ignore my post i had just tried . (take me as a junior)


26 Feb 2015 18:54
"Sakshi"
Moderator
26 Feb 2015 18:54

1.I should have learnt by now how to speak in English.
2&3. He must be aware of this.


27 Feb 2015 04:51
gvshwnth
Moderator
27 Feb 2015 04:51

Agree with Sakshi.
“English”, not “english”
Names of languages are should begin with a capital letter.
Regards
GV