translate it
30 Jan 2015 14:51
manishmodi
MemberAman ghar aa jaye th maza aa jaye
barrish ho gaye th anand aa jaye
ganguly se umeed thi ki wo first ball pe six marega
agar logo ko pata hota exact formula rajnikanth ki success ka th woh log millionaries hote
hamne socha tha president obama ki visit se tourism ko help milegi
"Sakshi"
ModeratorAman ghar aa jaye th maza aa jaye
—If Aman comes, It will have a fun.barrish ho gaye th anand aa jaye
—If It rains, It will have a fun.ganguly se umeed thi ki wo first ball pe six marega
—I wished/hoped that Ganguly would hit a six at the first ball.agar logo ko pata hota exact formula rajnikanth ki success ka th woh log millionaries hote
—If the people had known the success formula of Rajnikant, they would have been a millionaire.hamne socha tha president obama ki visit se tourism ko help milegi
—I thought Obama’s visit to India would help to increase the tourism.
BillW
MemberCommenting on Grammar only,
Above:
Aman ghar aa jaye th maza aa jaye
—If Aman comes, It will have a fun.
“a” is not needed.
—If Aman comes, It will have fun
Above:
—If It rains, It will have a fun.
“a” is not needed.
—If Aman comes, It will have fun
“it will have fun” might not be correct translation, “it” usually refers to an object or item, not a person.
If Aman is a person, maybe better “he will have fun”