Shabdkosh®

Language Support Forums | भाषा सहयोग मंच

please translate in english urgently

26 Nov 2014 16:58


26 Nov 2014 16:58
deepa8978
Member
26 Nov 2014 16:58

kal mujhe apne close relation mein kisi ki 13vi par jaana hai to please mujhe ek din ke liye chutti ki permission de. apka badi kripa hogi


26 Nov 2014 17:30
RakeshKr.
Member
26 Nov 2014 17:30

kal mujhe apne close relation mein kisi ki 13vi par jaana hai to please mujhe ek din ke liye chutti ki permission de. apka badi kripa hogi
I have to go in post funeral rituals in my close relation yesterday that is why I need your permission to take one day leave. I will be grateful to you.


26 Nov 2014 20:25
Jagdish2014
Member
26 Nov 2014 20:25
RakeshKr. - 26 Nov 2014 17:30

Post is in future tense so Kal in the given post means tomorrow.
Request is for leave in advance.
Regards
Jagdish


26 Nov 2014 21:09
RakeshKr.
Member
26 Nov 2014 21:09

@Jagdish2014
You are right! thanks for noticing this.

I have to go in post funeral rituals in my close relation tomorrow that is why I need your permission to take one day leave. I will be grateful to you.


27 Nov 2014 17:54
pradeep pandey
New Member
27 Nov 2014 17:54

I have to go in a post funeral program of my close relative tomorrow, that is why I need your permission for 1 days leave, I will be grateful to you..