Please review and correct my translation into Hindi
22 Nov 2014 17:04
RakeshKr.
Member1. He acknowledged the letter.
Usne patra prapti ki suchna de.
2. He acknowledged their help.
Usne madad ke liye dhanyawad diya.
3. He acknowledged her by waving.
Usne hath hilakar uska abhiwadan kiya.
4. He is acknowledged as an excellent goal-keeper.
Wah ek bahut achcha goalkeepar mana jata hai.
5. He saw her but refused to even acknowledge her.
Usne use dekha par use pehchanne se bhi inkar kar diya.
6. They sent me a postcard acknowledging my request.
Unhone mujhe mere anurodh ke jabab main ek poscard bheja.
7. The Crown Prince was acknowledged as the true heir to the throne.
Yuvraj ko singhasan ka ek sachcha utradhikari swikar kiya gaya.
8. We must acknowledge the kindness she showed towards us.
Hamain uski dayaluta jo usne ham par kee ke liye aabhar vyakt karna chahiye.
9. He never acknowledges his colleagues when they run into him in the hallway.
Wah upne sahkarmiyon ko jo aadhe raste main uski taraf dodte hain nahi pahchanta hai.
10. She acknowledged his complement with a smile.
Usne uski tareef/prashansha ko haskar sweekar kiya.
11. It is important to acknowledge the work of others in one’s own writing.
Yeh mahatvapurna hai kisi ko dusre ka kaam uski apni likhawat main sweekar karna chahiye.
12. The program committee acknowledged the submission of the authors of the paper.
Program committee ne author ko paper ke jama hone ki prapti ke liye suchit kiya.
13. She acknowledged that she might have forgotten.
Usne swikar kiya ki wah bhul sakti hai.
14. To acknowledge applause by nodding.
Sar hilakar prashansa sweekar karna.
15. Acknowledge a friend’s smile.
Dost ki muskarahat ko sweekar karna.
16. Acknowledge a deed.
Dastawage ko sweekar karna.
gvshwnth
ModeratorExcellent collection from Rakesh Kr.
Please continue like this.
I like this idea of picking a particular word in English and illustrating its various uses.
I agree with the translations but in 13, I would like to make a minor correction in the tense.
13. She acknowledged that she might have forgotten.
Instead of “Usne swikar kiya ki wah bhul sakti hai.” I would like to suggest
Usne swikar kiya ki wah bhool sakti thee
Regards
GV
rish33
Member@GV Sir
Can I use accolade in sr no 4?
What is the meaning of HALLWAY? & the use of WHEN in sr no 9.
In sr no 12 submission of the authors of the paper.
or
submission to the authors of the paper.
author ko paper ke jama hone ki prapti ke liye suchit kiya.
pl give your comment
Thanks & Regards
RV
hars
MemberHi, Rakeshkr
I like thread if you have any more thread highlight here !
sridhardandy
MemberDear GV The ’ Deed ’ mentioned here could be an act of accomplishment…........ I think
dastawage refers to a document I suppose
achha kaam ko sweekar karna will thus be alright
Need your guidence
sridhar
16. Acknowledge a deed.
Dastawage ko sweekar karna.
gvshwnth
Moderator@rish33
4. He is acknowledged as an excellent goal-keeper.
Wah ek bahut achcha goalkeepar mana jata hai.
Where is the scope to use “accolade” here?
accolade का मतलब होता है पुरस्कार, शाबाशी, या सराहना
No, you cannot use “accolade” here.
9. He never acknowledges his colleagues when they run into him in the hallway.
Wah upne sahkarmiyon ko jo aadhe raste main uski taraf dodte hain nahi pahchanta hai.
When का मतलब है “जब”
hallway का मतलब है : गलियारा, दालान
“when they run into him” is not properly translated above.
“to run into him” का मतलब है, अचानक मुलाकात हो जाना
वह अपने सहकर्मियों को कभी नहीं पहचानता, जब अचानक गलियारे (दालान) में उनसे मुलाकात होती है।
12. The program committee acknowledged the submission of the authors of the paper.
Program committee ne author ko paper ke jama hone ki prapti ke liye suchit kiya.
I would translate this as follows:
कार्यक्रम समिति ने रचनाकारों की लेख की प्रस्तुति की प्राप्ति-सूचना दी|
Regards
GV
gvshwnth
Moderator@sridhardandy,
You are right.
“Deed” could also mean “an act”
If the full context were available we could decide it means a document or an act.
The present translation assumes that the word is used for “document”
Regards
GV
RakeshKr.
MemberThanks everyone for all the nice comments!
I will try my level best to post such similar threads whenever I get time.
RakeshKr.
MemberThanks GV Sir for this correction. I will take care the same in my future posts.