<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
    xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
    xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
    xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
    
    <channel>
    
    <title>Language Forums</title>
    <link>http://www.shabdkosh.com/forums/</link>
    <description>Language Forums</description>
    <dc:language>en</dc:language>
    <dc:rights>Copyright 2011</dc:rights>
    <dc:date>2011-12-28T18:46:10-06:00</dc:date>
    <admin:generatorAgent rdf:resource="http://expressionengine.com/" />
    

    <item>
      <title>hello&#8230; what does this mean please&#63; :)</title>
      <link>http://www.shabdkosh.com/forums/viewthread/2138/</link>
      <guid>http://www.shabdkosh.com/forums/viewthread/2138/#When:18:45:37Z</guid>
      <description>&lt;p&gt;hi. could someone translate the following for me please? it&#8217;s only short and i think says the same thing a few times. i understand it&#8217;s likely to be malayalam but obviously google doesn&#8217;t help with that one. if you could email me it at nathan _ notforsaken @ hotmail . com that&#8217;d be amazing. thank you so much.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Text:&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Nayana Gopi: i need details&#8230;!!!! &lt;img src=&quot;/images/smileys/smile.gif&quot; width=&quot;19&quot; height=&quot;19&quot; alt=&quot;smile&quot; style=&quot;border:0;&quot; /&gt; the details u cant mention&#8230;:P&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;جيفري ماثيوس: Sorry those details shall not be mentioned..&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Nayana Gopi: but jeffu!! Its me&#8230;.!!! u wont tell &#8220;ME&#8221;!!! :(&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;جيفري ماثيوس: Sorry kutti.. Not this but.. eniku deiva bhaghyam ondengil you will know soon enough &lt;img src=&quot;/images/smileys/smile.gif&quot; width=&quot;19&quot; height=&quot;19&quot; alt=&quot;smile&quot; style=&quot;border:0;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Nayana Gopi: this is not fair&#8230;nyan ninde manasa putri allae&#8230;.enodu valla ishtam bhaki undangil..pls&#8230;onnu parayu&#8230;..&lt;img src=&quot;/images/smileys/smile.gif&quot; width=&quot;19&quot; height=&quot;19&quot; alt=&quot;smile&quot; style=&quot;border:0;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;:جيفري ماثيوس: Ithu athinekattilum appuram olla kariyam annu.. So samayam avathe onnum parayan patilla..&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Nayana Gopi: is it dingolphi??? Tell meeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee plssssssssssssssssssssssssssss&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;جيفري ماثيوس: Oru golfingum illa.. Samayam avumbol ellam vishethemai paranju theram&#8230; Ethu sathyam sathyam!!&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Nayana Gopi: sooo&#8230;its come to dis&#8230;.enodum nee olichu vekuva allae&#8230;..:( :( nyan ninde secret oru nidhi polae kathu sukshicholam.,.....ethu sathyam sathyam..sathyam&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;جيفري ماثيوس: Enthu parnjalum ethu nadakilla.. Ellathinum athintethaya samayam ondu.. Oru alpa nallum koodae kathiriku.. Adithae varsham ellam parayam..
&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2011-12-28T18:45:37-06:00</dc:date>
    </item>

    <item>
      <title>what is</title>
      <link>http://www.shabdkosh.com/forums/viewthread/1944/</link>
      <guid>http://www.shabdkosh.com/forums/viewthread/1944/#When:00:10:30Z</guid>
      <description>&lt;p&gt;वॉट इस लव फॉर मलयालम?
&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2011-10-28T00:10:30-06:00</dc:date>
    </item>

    <item>
      <title>What is the meaning of &#8220;Chaata&#8221; in malayalam&#63;</title>
      <link>http://www.shabdkosh.com/forums/viewthread/1626/</link>
      <guid>http://www.shabdkosh.com/forums/viewthread/1626/#When:11:03:44Z</guid>
      <description>&lt;p&gt;What is the meaning of &#8220;Chaata&#8221; in malayalam?
&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2011-09-03T11:03:44-06:00</dc:date>
    </item>

    <item>
      <title>Meaning of Hindi word sonachandi</title>
      <link>http://www.shabdkosh.com/forums/viewthread/209/</link>
      <guid>http://www.shabdkosh.com/forums/viewthread/209/#When:19:06:51Z</guid>
      <description>&lt;p&gt;Let me know the meaning hindi word &#8220;sona chandi&#8221; and &#8220;pharpur&#8221; (in pharpur khushi).
&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2010-10-01T19:06:51-06:00</dc:date>
    </item>

    <item>
      <title>Whats the meaning of &#8220;Vriksham&#8221; in Malayalam&#63;</title>
      <link>http://www.shabdkosh.com/forums/viewthread/99/</link>
      <guid>http://www.shabdkosh.com/forums/viewthread/99/#When:04:53:40Z</guid>
      <description>&lt;p&gt;Let me know the meaning of &#8220;Vriksham&#8221;, &#8220;Thottam&#8221;, &#8220;Chiraku&#8221; in Malayalam.
&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2010-05-17T04:53:40-06:00</dc:date>
    </item>

    
    </channel>
</rss>
